trang tải phụ đề cá nhân
Forum Thêm phụ đề Editors Các câu hỏi thường gặp Những phim hay nhất Phim mới Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Phụ đề choLaberinto Del Fauno, El
Thông tin chi tiết về film: (2006)
Tên gốc
Laberinto Del Fauno, El
Tên khác
Pans Labyrinth / Laberinto Del Fauno El / Le Labyrinthe De Pan / O Labirinto Do Fauno / Pan's Labyrinth / Pans Labyrinth / Лабиринт Фавна
Xem thông tin phim tại www.imdb.com
Thêm tên khác
Xem trailer tại www.imdb.com
11 phụ đề của phim Laberinto Del Fauno, El
 
2 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 Đĩa Khung hình/Định dạng : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share


1 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 Đĩa Khung hình/Định dạng : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 Đĩa Khung hình/Định dạng : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
2 Đĩa Khung hình/Định dạng : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
Bạn không tìm thấy phụ đề bạn cần?
Thêm phụ đề của bạn cho phim n y hoặc sẽ được thông báo khi chúng tôi có thêm phụ đề mới. Hoặc sử dụng form tìm kiếm để tìm phụ đề trong số các site cung cấp phụ đề lớn nhất trên internet  
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Cảnh báo!
Trang này chứa Finnish / Suomen Subtitle chữ.
Nếu thiếu sự hỗ trợ từ trình duyệt, bạn có thể sẽ chỉ thấy các dấu, ô trống hoặc các ký hiệu (lạ :-) ) khác thay vì Finnish / Suomen Subtitle ký tự.
Bạn có thể nhấp vào đây đề thử với mã khác.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Finnish / Suomen Subtitles

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{165}{269}Versio: 1.1|Pivys: 24.12.2006
{280}{372}Suomennos: Villae, ^konnA, Jakenda, Harald,|jali, jukoliste, NgZ ja Dahou
{385}{495}Oikoluku: locomot
{1555}{1655}Espanja, 1944
{1737}{1787}Sisllissota on ohi.
{1791}{1874}Piilossa vuorilla aseistetut miehet taistelevat|viel uutta fasistista hallintoa vastaan.
{1878}{1943}Vastarintaa tuhoamaan|perustetaan armeijan joukkoja.
{2478}{2585}Kauan aikaa sitten, -
{2624}{2762}maanalaisessa valtakunnassa,|miss ei ollut valheita eik kipua, -
{2766}{2875}eli prinsessa, joka|uneksi ihmisten maailmasta.
{2909}{3043}Hn uneksi sinisest taivaasta,|tuulesta ja auringonpaisteesta.
{3156}{3293}Ern pivn, hn|kiersi vartijat ja pakeni.
{3403}{3481}Kirkkaus sokaisi hnet|heti kun hn psi ulos -
{3485}{3595}ja poisti hnen mielestn kaikki|muistot hnen menneisyydestn.
{3646}{3722}Hn unohti kuka hn|oli ja mist hn tuli.
{3731}{3814}Hnen kehonsa krsi kylmst,|sairaudesta ja kivusta.
{3818}{3887}Lopulta hn kuoli.
{3917}{4022}Silti hnen isns, kuningas, tiesi|aina, ett prinsessan sielu palaisi, -
{4026}{4152}ehkp toisessa ruumiissa,|paikassa ja ajassa.
{4156}{4253}Ja kuningas odottaisi prinsessaa,|viimeiseen hengenvetoonsa asti, -
{4276}{4363}maailmanloppuun saakka...
{4567}{4631}En ymmrr miksi sinun piti ottaa|mukaan noin monta kirjaa, Ofelia.
{4635}{4700}Menemme maaseudulle, ulkoilemaan.
{4825}{4993}Satuja? Olet liian vanha|tyttksesi psi tuollaisella turhuudella.
{5048}{5113}Pyytisitk hnt pysyttmn auton.
{5429}{5506}Ofelia, odota.
{5510}{5575}Veljesi ei voi hyvin.
{5619}{5678}Rouva, oletteko kunnossa?
{5682}{5790}- Rouva. Tarvitsetteko jotain?|- Kaikki hyvin. Anna minulle vain hieman vett.
{5840}{5912}Vett. Vett kapteenin vaimolle.
{7272}{7337}Ofelia?
{7351}{7428}Ofelia. Tule tnne.
{7492}{7599}- Nin keijun.|- Katso kenkisi.
{7603}{7775}Mennn. Kun psemme perille, tule tervehtimn|kapteenia. Haluan sinun kutsuvan hnt isksi.
{7779}{7848}Et tiedkn kuinka hyv|hn on meit kohtaan.
{8589}{8683}- Kapteeni, he tulevat.|- 15 minuuttia myhss.
{9106}{9171}Carmen.
{9310}{9375}Tervetuloa.
{9460}{9530}Tuo ei ole tarpeen.|Voin hyvin kvell.
{9534}{9599}Tohtori Ferreiro suositteli,|ettet rasittaisi itsesi.
{9603}{9668}Ei.
{9673}{9750}Tee se vuokseni.
{9871}{9936}Kiitos.
{9943}{10076}Ofelia, tule ulos.|Sano hei kapteenille.
{10138}{10219}Ofelia.
{10356}{10437}Toinen ksi, Ofelia.
{10510}{10560}Mercedes!
{10564}{10677}- Tuo heidn matkatavaransa.|- Kyll, sir.
{12205}{12286}Se on labyrintti.
{12328}{12394}Vain kasa kivi, jotka|ovat aina olleet tll.
{12405}{12465}Jopa ennen mylly.
{12469}{12545}Sinne ei kannata menn.|Voit eksy.
{12552}{12631}- Kiitos.|- Oletko lukenut ne kaikki?
{12635}{12700}Mercedes!
{12710}{12775}Kapteeni kutsuu.
{12797}{12866}Issi tarvitsee minua.
{12896}{12978}Hn ei ole isni.|Kapteeni ei ole isni.
{12982}{13065}Isni oli rtli.|Hn kuoli sodassa.
{13069}{13130}Kapteeni ei ole isni.
{13134}{13199}Teit sen riittvn selvksi.|Mennnk nyt?
{13208}{13305}- Oletko nhnyt itini?|Eik hn olekin kaunis! - On.
{13309}{13375}Hn on vauvan takia sairas.|Oletko huomannut?
{13795}{13890}Sissit pysyttelevt metsss,|koska sielt heit on vaikea lyt.
{13918}{13973}Nuo paskiaiset tuntevat maaston|paremmin kuin kukaan meist.
{13977}{14042}Estetn heidn psyns metsn.
{14048}{14118}Ruoka, lkkeet, kaiken pit|kulkea meidn kauttamme.
{14122}{14187}- Meidn pit pakottaa heidt|alas, luoksemme. - Kyll, kapteeni.
{14205}{14333}Pystytmme kolme uutta komentopaikkaa.|Tnne, tnne ja tnne.
{14344}{14520}- Mercedes. Pyyd tohtori|Ferreiroa tulemaan alas. - Kyll, sir.
{14569}{14715}Tm auttaa sinua nukkumaan yn yli.|Vain kaksi tippaa ennen nukkumaan menoa.
{14787}{14852}Vain kaksi tippaa.
{14877}{14937}Oikein hyv.
{14941}{15006}Juo se kokonaan.|Hyv.
{15057}{15169}lk eprik kutsua

For more click on this link


CD #2
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{660}{797}"Kyt liitua merkitksesi oven|mihin vain huoneessasi"
{932}{1022}"Kun ovi on auki niin|knn tiimalasi."
{1083}{1143}"Anna keijujen ohjata sinua."
{1261}{1338}"l sy tai juo mitn|vierailusi aikana, -
{1342}{1462}ja palaa takaisin ennen kuin|viimeiset hiekanjyvt putoavat."
{8397}{8458}Ei! Ei!
{10250}{10305}Saamme pian vahvistuksia Jacasta.
{10309}{10420}50 miest tai jopa enemmn.|Sitten kohtaamme Vidalin.
{10424}{10488}Ja mit sitten?
{10495}{10603}Tapat hnet, sitten he lhettvt toisen|samanlaisen. Ja taas seuraavan.
{10607}{10692}Olet pulassa, ei aseita|eik turvallista suojaa...
{10696}{10785}Tarvitset ruokaa ja lkkeit.|Sinun tulee huolehtia Mercedeksest.
{10789}{10851}Jos todella rakastat hnt,|ylitt rajan hnen kanssaan.
{10866}{10937}- Tm on menetetty peli.|- Min jn tnne. Ei ole vaihtoehtoja.
{11219}{11271}Sinun tytyy lhte.
{11292}{11369}Tss on avain, mutta|et voi menn sinne nyt.
{11373}{11447}Asiat ovat juuri niin|kuin hn epilikin.
{11498}{11550}Jt se huolekseni.
{11616}{11744}- Olen pelkuri.|- Ei, et sin ole.
{11757}{11801}Kyll olen.
{11805}{11938}Pelkuri, oikea sontalj,|joka asuu huoranpenikan kanssa, -
{11942}{12052}pyykten hnen pyykkins, laittaen hnet|snkyyn ja ruokkien hnet...
{12099}{12171}Ent, jos tohtori on oikeassa|ja emme voi voittaa?
{12263}{12338}Ainakin teemme asiat sille|paskiaiselle vaikeammiksi.
{12380}{12509}Knns vasempaan pin!|Knns vasempaan pin!
{15067}{15119}Kapteeni Vidal.
{15142}{15214}Hnen kuumeensa on laskenut.|En tied kuinka, mutta niin kuitenkin on.
{15218}{15268}Mutta hnell on|silti viel kuumetta?
{15272}{15361}Kyll, mutta se on hyv merkki.|Hnen elimistns on vastaanottavainen.
{15370}{15408}Kuuntele hetki.
{15412}{15486}Jos joudut valitsemaan,|pelasta vauva.
{15490}{15594}Tuo poika tulee kantamaan minun|ja isoisns nime. Pelasta hnet.
{16438}{16564}Veli...|Pikkuveli, -
{16568}{16721}jos kuulet minua,|niin asiat tll eivt ole hyvin.
{16748}{16819}Pian joudut tulemaan tnne.
{16823}{16882}Saatoit idin todella kipeksi.
{16916}{17021}Haluan pyyt sinulta palvelusta,|kun tulet sielt pois.
{17025}{17152}Vain yht: l satuta hnt.
{17156}{17247}Sin kyll tapaat hnet,|hn on oikein ntti, -
{17252}{17332}vaikkakin hn voi olla joskus|pivi surullinen.
{17336}{17484}Tulet nkemn, kun hn|hymyilee, ja tulet rakastamaan hnt.
{17512}{17642}Jos teet kuten sanoin,|annan sinulle lupauksen, -
{17646}{17763}otan sinut valtakuntaani,|ja teen sinusta prinssin.
{17767}{17870}Lupaan sinulle, prinssin.
{18487}{18543}Kuulin kyll vihellyksen,|mutta he eivt liikkuneet.
{18547}{18612}Yritin kyll lopettaa,|mutta oli jo liian myhist.
{18616}{18668}Palomies ja min hyppsimme|ulos juuri ajoissa, -
{18672}{18724}mutta katso lastia.
{18780}{18834}Mit ne varastivat|rahtiautoista?
{18838}{18924}- He eivt avanneet yhtkn.|- Mist hitosta oikein puhut?
{18928}{18985}Tst koko sotkusta,|he eivt avanneet yhtkn autoista.
{18989}{19081}- He eivt vieneet mitn.|- Mitn? Oletko varma?
{19085}{19188}Luoja yksin tiet, mit he halusivat.|Muuta kuin haaskata aikaamme.
{19598}{19651}He ilmestyivt kuin tyhjst, Kapteeni.
{19709}{19800}Heill on kranaatteja ja|he tulevat kukkuloilta.
{19899}{19968}Kapteeni, olemme piirittneet yhden|yksikn, joka oli jnyt jlkeen.
{19972}{20060}Ne suojautuivat kallioseinmll.
{20851}{20967}Eteenpin, Serrano, l pelk,|tm on ainoa kunnollinen tapa kuolla.
{22497}{22549}Anna kun katson.
{22633}{22685}Kykenetk puhumaan?
{23520}{23590}Kapteeni, tm on viel elossa.
{23682}{23734}Hnt on ammuttu jalkaan.
{23857}{23932}- Mit on tapahtunut? - He saivat yhden kiinni.|- Mit? - He saivat yhden heist elossa, -
{23936}{23988}ja vievt hnt|varastohuoneeseen.
{24070}{24116}Mercedes!
{24120}{24172}Pedro... Pedro...
{24640}{24707}Kapteeni, minun on

For more click on this link


Movie Trailer for Laberinto Del Fauno, El
Movie Trailers service by AllSubs.org : Laberinto Del Fauno, El Movie Trailer


Xem 1000 tìm kiếm gần đây nhất
  Giới thiệu với bạn bè
  Giới thiệu với bạn bè

Chọn ngôn ngữ của phụ đề

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Brasilian Portuguese
Bulgarian Subtitle Chinese subtitle Croatian Subtitle
Czech Titulky Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands
English Subtitles Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle
French / Français Sous-titres German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle
Hebrew / עברית Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok
Icelandic / íslenska Subtitle Indonesian Italian / Italiano Sottotitoli
Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle Lithuanian Subtitle
Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle Polish / Polski napisy
Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры Serbian Subtitle
Slovak Titulky Slovene Subtitle Spanish / Español Subtitulos
Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle Thai / ภาษาไทย Subtitle
Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles Vietnamese Subtitle  


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Phim: 821452           |            Phụ đề: 81760           |            Tên khác: 1453693          |           Xem: 30349143         |          Tìm kiếm: 16687848         |

Giúp đỡ chúng tôi | Nói về chúng tôi | Các điều khoản | Các câu hỏi thường gặp | Liên hệ | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2010 MySubtitles.com

     
Date men and women

Vietnamese sites